مكتب ترجمة معتمد من السفارة الايطالية
روزيتا للترجمة مكتب معتمد من السفارة الايطالية
شركة روزيتا للترجمة هي واحدة من اهم واكبر المؤسسات الناهضة بحمل اعباء رسالة مهنة الترجمة ومشقاتها دون كلل,ايمانا منها بالدور الرئيسي والهام الذي تلعبه الترجمة في خدمة العلم والثقافة وتواصل الشعوب عبر الافكار والثقافات وتبادل التجارب والخبرات فيما بينهم,بازالة اهم العقبات وهي تنوع واختلاف اللغات على وجه الارض,الامر الذي اثبتت روزيتا على مدار اكثر من عشرين عاما من الخبرة والعمل المتصل انها كفء له وقادرة على تحمل اعبائه بثبات واتزان,هذا مما دفع بالعديد من المؤسسات الحكومية على مستوى العالم وغيرها من الشركات الدولية والاشخاص الاعتبارية الى اعتبار روزيتا احد اهم الاوعية القادرة على احتضان ثقتهم ورعايتها.
ومنهم تلك المؤسسة الرسمية الكبرى…السفارة الايطالية بالقاهرة والتي حازت روزيتا ثقتها لما راته السفارة فيها من خبرات وقدرات وامكانات تجعلها متمكنة من انجاز المشروعات المطلوب ترجمتها الى اللغة الايطالية باحترافية وجودة عالية.
وعن اللغة الايطالية نقول انها احد اهم اللغات حول العالم,وتعد هي الابن البكر ل اللغة اللاتينية نظرا للتقارب الشديد بينهما,كما انها احد اللغات الرومانسية الهندواوروبية التي يتحدث بها اكثر من ستين مليونا من البشر في ايطاليا فقط علاوة على سبعين مليونا ءاخرين حول العالم بحسب ما تشير اليها الدراسات, وهي واحدة من ضمن اربع لغات رسمية للاتحاد السويسري,وتعد هي اللغة الرسمية لكل من ايطاليا وسويسرا والفاتيكان وسان مارينو,اضافة لكونها تعد اللغة الثانية لكل من البانيا وكرواتيا ومالطه,بالاضافة لعدد من الجاليات الاجنبية في عدد من الدول كاريتريا وليبيا واستراليا ورومانيا وغيرها من الدول حول العالم.
ووفاءا بثقة عملائنا في هذا الحقل من اعمال الترجمة ,توفر روزيتا عددا من افضل وامهر المترجمين والمراجعين المتخصصين في اللغة الايطالية واكثرهم الماما بها وبلهجاتها وقواعدها وادابها حتى يتسنى لها تقديم افضل اداء مهني يحظى برضا عملائها وثقتهم,وبرهانا على ذلك ما حصلت عليه من اعتماد رسمي من السفارة الايطالية عن استحقاق وجدارة نظرا لما قدمته روزيتا من اعمال ومشروعات مترجمة باللغة الايطالية جعلتها واحدة من اهم واكبر المؤسسات التي يمكن الاعتماد عليها في انجاز تلك المشروعات المترجمة…
تعرف الى روزيتا
من هي روزيتا؟ وما هي طبيعة عملها؟
روزيتا هي واحدة من انجح واقوى الوكالات المتخصصة في حقل الترجمة بالعديد من دول العالم مما جعلها جديرة بالصفة الدولية,ونظرا لما تتمتع به من خبرة في هذا المجال تزيد على العشرين عاما من التقدم المتواصل وتنمية مهاراتها وقدراتها باستمرار ولما تمتلكه من كفاءات عملية عالية الجودة من مترجمين ومراجعين محترفين وسياسة خاصة في اداء عملها ,فانها تعتبر الاولى بمصر والدول العربية ومنطقة الشرق الاوسط حيث لم يلحظ لها منافس يتمتع بذات ما تتمتع به روزيتا بالمنطقة جميعها,تمتلك روزيتا 1800 مترجم محترف حول العالم,ينتجون في كل عام عددا كبيرا من المشروعات المترجمة بالعديد من اللغات ,بانتاج يحتوي على ملايين الكلمات لخدمة اكثر من الف عميل حول العالم من الهيئات والمؤسسات الرسمية وغيرها من الشركات الكبرى,تحرص روزيتا على نجاحها والاحتفاظ بثقة عملائها بتوفيرها مترجمين مهرة ذوي قدرات تخصصية عالية وسياسة خاصة تضمن افضل صياغة ممكنة للنص المترجم باتمامه عن طريق مترجم يقدمه بلغته الام,مما يضمن للعميل جودة من اعلى ما يكون لمشروعه,ويدفع بروزيتا لاحتلال الصدارة دائما.
سياسة العمل في روزيتا
من اجل الارتقاء بمستوى ادائها فان روزيتا تؤمن بمبدا تقسيم العمل للحصول على افضل ما يمكن تقديمه من اداء مهني,حيث تعتمد سياسة العمل في روزيتا على التعامل مع المشروعات المطلوبة بشكل خاص,حيث يتم تقسيم المشروع الى عدد من العناصر يتولى اتمام كل عنصر منها قطاع متخصص فيه من ضمن فريق العمل المختص به,ويتم الانتهاء من كل عنصر على حدة ,ثم يتم تجميع العناصر جميعها مرة اخرى في اطار المهنية العالية والاداء المحترف الذي تعتبره روزيتا هدفها الاول.
ليس هذا هو كل ما تقدمه روزيتا ,بل انها تقدم لعملائها كل ما في وسعها للتواصل معهم والتعرف على تطلعاتهم وتحقيقها,بالاضافة الى السرية التامة التي تحيط بها مشروعات عملائها حرصا على مصالحهم واحتراما لجهودهم,فمهما كان المحتوى المطلوب انجازه ثق بان روزيتا تحيطه باطار من السرية التامة ايمانا منها بان السرية وحفظ اسرار العملاء هو احد اهم واقدس واجبات المهنة,فروزيتا تقوم بعدد كبير من المشروعات الكبرى والهامة كالابحاث العلمية والمواد الوثائقية وميزانيات الشركات, وكثير من المشروعات ذات الحساسية والخصوصية العالية,وتتعامل روزيتا مع ذلك بتمكن واقتدار.
وفوق كل هذا ومن اجل دعم عملائها ودفعهم للامام فان روزيتا تقدم حسما خاصا بل قل خصومات عالية في اسعار المشروعات ذات المحتوى الواسع والكبير,لتشجيع عملائها والتعاون معهم بشكل يرضيهم ويدفع بهم وبها للامام,حيث ترغب روزيتا في تخطي حدود علاقات العمل المعهودة في هذا المجال, باقامة نقاط اتصال قوية مع جميع عملائها تضمن لهم الاتصال والتعاون المستمر معها.
ان الانجازات الكبيرة والعديدة التي حققتها روزيتا منذ ان بدات عملها بالقاهرة لعدد كبير من الشركات والمؤسسات الرسمية الكبرى وغيرها في عدة دول منها مصر والسعودية والكويت والامارات وقطر والولايات المتحدة والمانيا وفرنسا وايطاليا, تشهد تلك المنجزات بان روزيتا تقف الاولى بالمنطقة دون منافس ينازعها المقام.
عن خدمات الترجمة التي تقدمها روزيتا
اذا قررت التوجه الى روزيتا فانت على المسار الصحيح,وعليك بعدها ان تحدد هدفك واي مسلك انت قاصده بين اروقة روزيتا العملاقة,ثق بان لدينا المتخصصون المحترفون القادرون باذن الله على الوفاء بمطالبك واحتياجاتك بالشكل الذي يجعلك راضيا عن العمل والتعامل مع روزيتا,فقط عليك ان تحدد اي نوع من الترجمة هو سؤالك,ثم اترك لروزيتا الاجابة بثقة وارتياح..
واليك اقسام الترجمة داخل روزيتا
– الترجمة الكتابية
– الترجمة الشفوية
– التعريب
– كتابة المحتوي
وتنقسم الترجمة الكتابية الي :
– الترجمة المعتمدة
– الترجمة العامة
– الترجمة المتخصصة
وتنقسم الترجمة الشفوية الى :
اللغات المتاحه
الترجمة الانجليزية
الترجمة الفرنسية
الترجمة الالمانية
الترجمة الايطالية
الترجمة الصينية
الترجمة الاسبانية
الترجمة الروسية
الترجمة التركية
الترجمة الهولندية
الترجمة البرتغالية
الترجمة الكورية
الترجمة اليابانية
قسم الترجمة المعتمدة
تعرف الى الترجمة المعتمدة:هي نوع من انواع الترجمة ذات الطابع الخاص,لانطوائها على تعامل مع احدى الجهات الرسمية الاجنبية في بلدك,يشترط لاتمام التعامل معها تقدمك بمجموعة من الوثائق الرسمية مترجمة الى لغة تلك الجهة ترجمة احترافية خاصة,تمكن الجهة التي تتقدم اليها من التعرف على تلك الوثائق بشكل جيد كما لو انها صادرة بلغتها الام,ومن اجل الثقة الضرورية والحساسية العالية التي يتطلبها هذا الامر,فان كل الجهات الرسمية الاجنبية تشترط لقبول الوثائق المقدمة اليها ان تكون مترجمة الى لغتها هي الام ترجمة احترافية من احدى مكاتب الترجمة التي تعتمدها هي كجهة تحمل ثقتها وتطمئن اليها,ولا تقبل هذه الوثيقة حتى ولو كانت مترجمة في الجهة المعتمدة الا اذا قام مكتب الترجمة بختم الوثيقة بخاتمه المتعارف عليه..
ونورد على سبيل المثال من تلك الجهات السفارات الاجنبية جميعها,والشركات الدولية او الاجنبية,وكذلك الجامعات دولية كانت او اجنبية..
ونورد من امثلة تلك الوثائق على سبيل المثال ايضا (الشهادات – الإقرارات – شهادات الخبرة – بطاقة اثبات الشخصية – عقود الزواج – عقود العمل – شهادات الميلاد – سندات الملكية – الفواتير – السجلات التجارية – البطاقات الضربية – التطبيقات – خطابات التوصية – عقود التأسيس – خطابات النوايا – مذاكرات التفاهم – الحسابات البنكية – المحاضر – محاضرات مجالس الادارة – جوازات السفر – المقايسات – المخالصات – الاتفاقية التجارية – بيانات النجاح – الشهادات الدراسية – المقايسات – الفيشات الجنائية – بيانات الدرجات – التأشيرات وغير ذالك من جميع الاوراق والمستندات التى تحتاج الى توثيق من جهة معينة غالبا ما تكون جهة حكومية او سفاره ) .
الترجمة المتخصصة
ان اي ترجمة لا تنتمي الى فرع متخصص من العلوم المعروفة والقائمة بذاتها تعرف باسم الترجمة العامة,وكل ما كان متصلا بأحد فروع العلم ذا التخصصية الاكاديمية الخاصة,والذي يمتلك لغة واصطلاحا معينا لا يفقهه جيدا سوى القائمين عليه يعرف باسم الترجمة المتخصصة ك ( الترجمة القانونية – الترجمة السياسية – الترجمة الادبية – الترجمة الاقتصادية – الترجمة التجارية – الترجمة المالية – الترجمة التقنية – الترجمة الصناعية – الترجمة الاسلامية – الترجمة السياحية – الترجمة الطبية ) وتجند روزيتا لكل فرع علمي كبير وهام عددا من المتخصصين المهارين القادرين على أدائه كما ينبغي,وكما يفقهه أهله..
من أهم المؤسسات التي تحمل روزيتا ثقتهم بالقاهرة بخلاف السفارة الايطالية:
- السفارة الأمريكية
- السفارة الأنجليزية
- السفارة الكندية
- السفارة الأسترالية
- السفارة اليونانية
- السفارة الفرنسية
- السفارة الألمانية
- السفارة الأسبانية
- السفارة الهولندية
- السفارة التشيكية
- السفارة التايلندية